[歌詞翻譯] Wendy – Vermilion 中韓歌詞

내겐 벅찬 깊은 밤이 와도 다 괜찮아

即使激情滿溢的晚上到來我也沒關係

포근했던 너의 색을 빌리어

借用你溫暖的色彩

그 너머로 빼곡한 걱정 다 전부 비울래

在另一邊 滿滿的擔憂全部清空

애써 맘을 가린 구름 한 점도

努力遮住內心的一片雲朵

남겨두지 않고 널 마주 볼 때

與你對視時不會留下痕跡

Yeah I feel brave and I will never be the same

You paint my love 꿈이라 해도 좋을 만큼

You paint my love 如同夢境一般

아낌없이 다 네게 내어준 My sky blue

毫不吝嗇 全都交給你 My sky blue

네게 물든 만큼 새로워지는 View

如被你感染一樣 煥然一新的 View

상상도 못 한 색으로

用想像不到的顏色

Blend and turn vermilion

All colors turn All colors turn

All colors turn vermilion

내 맘에 뜬 Your light 높아져간 그 시간만큼

在心你中升起的 Your light 就如升高的那時間般

I can see the glow

뜨겁고 찬란한 네 눈빛 지켜주고 싶어

想守護着你熾熱閃耀的眼神

내 품 안에서

於我懷內

지나가듯 날 온통 적시던 Rain

如過去將我全身淋濕的 Rain

감싸내린 따사로운 네 손길에

在被你包圍着的那溫暖的手中

난 어느새 피워내 작은 무지개

我不知不覺綻放出小小的彩虹

You paint my love

You paint my love 꿈이라 해도 좋을 만큼

You paint my love 如同夢境一般

아낌없이 다 네게 내어준 My sky blue

毫不吝嗇 全都交給你 My sky blue

네게 물든 만큼 새로워지는 View

如被你感染一樣 煥然一新的 View

상상도 못 한 색으로

用想像不到的顏色

Blend and turn vermilion

All colors turn All colors turn

All colors turn vermilion

Shhh.. Sunrise I’ll give you all

물들여 날 I’ll be yours

將我渲染 I’ll be yours

어딜 봐도 온 세상이 다 너일 만큼

不管看哪裏 全世界都是你

이 순간 가장 완벽한 노을빛 Sky blue

這瞬間最完美的暮光 Sky blue

네게 물든 만큼 새로워지는 View (새로운 View)

如被你感染一樣 煥然一新的 View (全新的 View)

상상도 못 한 색으로

用想像不到的顏色

Blend and turn vermilion

스며들어오는 밤의 하늘만큼

就像滲進夜空般

숨조차 잊을 만큼 깊게 안아 Feel you

深深地擁抱 連呼吸也要忘記 Feel you

한순간도 눈을 뗄 수 없어 With you

哪怕是一瞬間也不能移開視線 With you

빠져 난 너의 세계로

讓我陷入你的世界吧

Blend and turn vermilion

All colors turn All colors turn

All colors turn vermilion

All colors turn All colors turn

All colors turn vermilion

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297129

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Wendy – Queen Of The Party 中韓歌詞

쉿! 지금 난 Private 아무도 몰래 홀로

噓! 現在我是 Private 誰也不知到獨自一人

내 폰은 Airplane mode 맘에 들어 쏙

我的手機是 Airplane mode 非常滿意

Background music playing oh

날 비추는 Rainbow

照耀我的 Rainbow

눈치 볼 것 없어

不需看人眼色

Now I’m in my zone

잠들었던 맘을 깨워 기지개를 켜고 일어나

喚醒沈睡的心 伸着懶腰起床

Oh I’ve got an idea

What’s good for me right now I guess

뭐든 할 수 있어 A to Z 다 내 마음대로

一切都可以做 A to Z 全部隨心所欲

Got no self-control

But I don’t care, who knows?

I’m alone but the queen of the party

On my own need nobody

과감해도 좋아 나만의 Style인 걸

果敢一點也可以 是只屬於我的 Style

I‘m alone but the queen of the party

All night dance with nobody

반짝여 Like a star 끝없이 자유로워

閃爍着 Like a star 沒有盡頭的自由

반짝여 Like a star 끝없이 자유로워

閃爍着 Like a star 沒有盡頭的自由

창밖으론 Blue moon 오렌지 빛 Tequila

窗外的 Blue moon 橙色的 Tequila

색다르게 Dress up Ready to go on

另類地 Dress up Ready to go on

나만의 Fashion show 쌓여가는 Story

只屬於我的 Fashion show 累積的 Story

신경 쓸 것 없어 Yes I’m in my zone

無需特別費心 Yes I’m in my zone

밤하늘의 별빛처럼 흩날리는 Confetti에

在如同晚空的星光般飛舞的Confetti中

설레는 Sweet vibes yeah

令人心動的 Sweet vibes yeah

What’s good for me right now I know

취향 저격 Playlist 멜로디에 Cheers 눈이 부셔

狙擊取向的 Playlist 旋律中 Cheers 如此耀眼

Got no self-control

Oh I don’t care, who knows?

I’m alone but the queen of the party

On my own need nobody

과감해도 좋아 나만의 Style인 걸

果敢一點也可以 是只屬於我的 Style

I‘m alone but the queen of the party

All night dance with nobody

반짝여 Like a star 끝없이 자유로워

閃爍着 Like a star 沒有盡頭的自由

숨 가쁜 하루들 사이 오늘만은 Do my thing

呼吸急促的一天裏 只有今天 Do my thing

조그만 고민도 없이 Feel now

一點煩惱也沒有 Feel now

오로지 나를 위한 Party 가득 채워 Me, myself & I

只為了我的 Party 充滿着 Me, myself & I

Good timing 지금부터 Dancing all night long

Good timing 現在開始 Dancing all night long

I’m alone but the queen of the party

On my own need nobody (No need ya)

이 Rhythm을 따라 멈추고 싶지 않아

跟隨着這 Rhythm 不要停止

And yeah I know

후회 없이 즐겨 All day 지칠 때까지 Keep playin’

無悔地享受 All day 直至疲累為止 Keep playin’

Way too much fun

이토록 자유로워

如此自由

(난 자유로워) 이 Rhythm을 따라

(我很自由) 跟隨着這 Rhythm

지금 난 Still going on

現在我 Still going on

(난 자유로워) 저 별빛을 따라

(我很自由) 跟隨着那月光

계속 난 Still going on

我繼續 Still going on

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297128

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Wendy – Better Judgement 中韓歌詞

보랏빛의 Sunrise 그 너머의 Blue sky

紫色的 Sunrise 在另一邊的 Blue sky

아직 선명해

仍如此鮮明

날 비추던 Brown eyes 순수했던 Your smile

照亮我的 Brown eyes 曾是這樣純真的 Your smile

전부 기억해

全都記得

One 어설퍼 울고 웃던 날 And two 헤매도 좋았던 Youth

One 草率地哭着笑着的日子 And two 即使迷失然美好的 Youth

그때의 우리

那時的我們

서툰 어른 아이 알지 못해

笨拙的大小孩 並不懂得

맴돌았던 You and me

圍繞着 You and me

‘Cause I really wanted you

I’m still 어른 아이 잊지 못해

I’m still 大小孩 不會忘記

미완 속의 You and me

未完的 You and me

‘Cause I really wanted you

마냥 낯설었던 Our love 그 치기 어린 Last word

一直如此陌生的 Our love 那稚氣未滅的 Last word

We were like fools

마치 영원한 꿈같던 시간의 끝 Won’t stop 난 깨어날래

彷彿永遠的夢 時間盡頭 Won’t stop 我要醒來

One 이제 마주한 Growing pains And two 뜨겁게 간직할 Youth

One 現在迎來的 Growing pains And two 熱烈地珍藏的 Youth

또 다른 우리

另一個我們

서툰 어른 아이 알지 못해

笨拙的大小孩 並不懂得

맴돌았던 You and me

圍繞着 You and me

‘Cause I really wanted you

I’m still 어른 아이 잊지 못해

I’m still 大小孩 不會忘記

미완 속의 Oh you and me

未完的 You and me

‘Cause I really wanted you

있지 세상 모든 건 전부 변해

世上存在的一切都會改變

너와 내가 머물던 그 자리도

就連你和我停留的位置也是如此

And nobody else can tell me nothin’ about youth, no

서툰 어른 아이 알지 못해

笨拙的大小孩 並不懂得

맴돌았던 You and me

圍繞着 You and me

‘Cause I really wanted you

Goodbye 어른 아이 인사할게

Goodbye 大小孩 要道別了

소중했던 You and me

曾如此珍貴的 You and me

But now I don’t want you

알아 세상 모든 건 결국 변해

我明白世上的一切都會改變

세상 모든 건 결국 변해

世上的一切都會改變

And nobody else can tell me nothin’ about youth, no

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297127

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Wendy – Best Ever 中韓歌詞

왜 자꾸 네 앞에만 서면 고장 날까 난

為何只是站在你面前 我便總是出現故障

하이힐 처음 신던 날처럼 또 삐끗해

像第一次穿高跟鞋般 扭扭歪歪的

한두 번 겪은 것도 아닌데 So obvious

已經不是經歷一兩次了 So obvious

You make me go back to youth to youth to youth

어쩜 이래 나 Ooh ooh ooh

我怎麽會這樣 Ooh ooh ooh

꼬이는 Word

複雜的 Word

어지러워져 Ooh ooh ooh

頭暈目眩 Ooh ooh ooh

But when it comes to love

We the best to ever do it We the best to ever do it

서로 마주치는 눈빛

四目交投的目光

We the best to ever ever ever

자꾸 상상해 난 우릴

總是想像着我們

We the best to ever do it

망설이지 말고 Move it

不要遲疑 Move it

We the best to ever ever ever

심상치가 않아 I am breaking every rules

並不尋常 I am breaking every rules

난 뭐가 됐든 너만 있음 된단 Attitude

不管是甚麼 只要有你就行的 Attitude

이젠 알잖아 Ooh ooh ooh I do anything

現在知道了吧 Ooh ooh ooh I do anything

더 솔직하게 Ooh ooh ooh

更率直的 Ooh ooh ooh

Yes when it comes to love

We the best to ever do it We the best to ever do it

서로 마주치는 눈빛

四目交投的目光

We the best to ever ever ever

자꾸 상상해 난 우릴

總是想像着我們

We the best to ever do it

망설이지 말고 Move it

不要遲疑 Move it

We the best to ever ever ever

Lala-dala-dala-dum Lala-dala-dala-dum

Lala-dala-dala-dum Dala-dum

Lala-dala-dala-dum Lala-dala-dala-dum

Lala-dala-dala-dum Dala-dum

We the best to ever ever ever

너무 설레잖아 손을 잡은 우리 둘

如此悸動啊 牽着手的我們倆

지금 우리 말곤 지워나가 하나 둘

現在除了我們 都抹去吧 一 二

햇살 좋은 공원에서 종일 Shall we blues?

一整天在陽光普照的公園裏 Shall we blues?

Oh 잠시 멎은 숨 Yeah come and be my blue

Oh 暫時屏住呼吸 Yeah come and be mu blue

Look at how we do We the best to ever ever ever

Dala-dada-dala-dada

We the best to ever do it We the best to ever do it

서로 닮아가는 눈빛

彼此變得相似的眼神

We the best to ever ever ever

나와 함께라면 우린

和我一齊的話 變成了我們

We the best to ever do it

완벽할 거야 Let’s prove it

會是完美的 Let’s prove it

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297126

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Wendy – Wish You Hell 中韓歌詞

착한 애는 잊어요

忘掉那善良的孩子

노력은 해봤죠 처음엔 제법이었죠

曾經努力過 一開始還可以

이젠 그만둘래요 Da-la-la-la

現在要放棄了 Da-la-la-la

머리를 빗어주며

一邊梳着頭髮

순하다고 하죠 다들 예뻐하죠

一邊說着好乖 被大家疼愛

말 잘 듣는 그 아일 사랑하죠

疼愛着那個 聽話的孩子

Show는 끝났어 사랑스럽던

Show 完結了 曾被憐愛的

그 애는 내가 걷어차버렸어 다신 못 봐

那個孩子已被我踹開 再看不見

인형에 갇혀 웃는 얼굴만 하던

曾被關在玩偶裏 與只露出笑臉的你

너완 끝났으니 다시는 돌아오지 마

已經結束了 不要再回來

I wish you hell I don’t wish you well

I wish you hell Yeah I wish you hell

I wish you hell I found myself

I wish you hell Yeah I wish you hell

빨간 약을 택했죠

選擇了紅色的藥

뭐가 뭔지 짐작조차 안되지만

雖然無法猜想會是甚麼

후회라곤 없어요 Da-la-la-la

但也不會後悔 Da-la-la-la

삐뚤어져 버리죠

已經走歪了

특별하고 싶어 강해지고 싶어

想變得特別 變得強大

진짜 원한 모습을 택한 거죠

選擇了自己真正想要的模樣

난생처음으로 깨달아 나를

有生以來第一次 認識自己

난 사실 어디로 튈지 모르는 문제아

我其實是個跳脫的問題兒童

좀 부서지고 뭐 약간 탈이 나도

就算破碎了一點 出了點問題

지금 편한 얼굴이 더 맘에 드는 걸

也更喜歡現在自在的臉龐

I wish you hell I don’t wish you well

I wish you hell Yeah I wish you hell

I wish you hell I found myself

I wish you hell Yeah I wish you hell

사람들이 화내지 좀 말래

人們叫我不要生氣

But I think it’s kinda fun

내가 원한 대로 할 수 있어 뭐든 말야

我可以隨心所欲 不管是甚麼

I found myself, number 1

I wish you hell I don’t wish you well

I wish you hell Yeah I wish you hell

I wish you hell (H E L L) I found myself

I wish you hell Yeah I wish you hell

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297124

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Red Velvet – 풍경화 (Scenery) 中韓歌詞

요즘따라 하룰 전부 기억하고 싶나 봐

最近想把一整天都好好記住

여기저기 틈만 나면 낙서가 늘어가 자꾸 온통

一有空就總是到處塗鴉

뻔한 풍경들처럼 보여도 내겐 특별해

雖然一看就是明顯的風景 對我來說卻很特別

너와의 Happy song 다 담겨져 있어

和你的 Happy song 都充滿了

마치 언제나 여름날이던 것처럼

彷彿無論何時都是夏天一樣

그림 같던 이야길 채워나가

如畫的故事就此填滿

새하얀 종이 위로 매일을 그려

在雪白的紙上描繪着每一天

어차피 지나갈 구름도 색이 변해가는 나무들

最終仍會路過的雲朵 會變色的樹木

우릴 닮은 풍경 한 장씩 작은 비밀처럼

一張張如同我倆的風景就像小秘密

둘만 열어보곤 알 수 있게

只有我們打開便能明白

어딘가 좀 이상해도 나 신경 쓰지 않을래

就算哪裏會有點奇怪 我也不會在意

누가 보면 뭐라 해도 또 그게 우리의 하루니까

不管旁人看到後說些甚麼 那是我們的一天

한겨울 절대 얼지 않는 푸른 바다를

冬天絕不會結冰的藍色大海

여름을 채워나가

將夏天填滿

새하얀 종이 위로 매일을 그려

在雪白的紙上描繪着每一天

어차피 지나갈 구름도 색이 변해가는 나무들

最終仍會路過的雲朵 會變色的樹木

우릴 닮은 풍경 한 장씩 작은 비밀처럼

一張張如同我倆的風景就像小秘密

둘만 열어보곤 (둘만 열어) 알 수 있게

只有我們打開來看 (只有我們打開) 便能明白

정말 가끔 아주 특별한 날에는

偶爾在十分特別的日子裏

In the sky 서있는 우릴 그려도 볼게

In the sky 想念站着的我們 也會看見

너와의 Happy song 다 담겨져 있어

和你的 Happy song 都充滿了

새하얀 종이 위로 소원을 그려

在雪白的紙上描繪着願望

서롤 안아주는 구름도 어깰 빌려주는 나무들

互相擁抱的雲彩 借出肩膀的樹木

우릴 닮은 풍경 한 장씩 작은 비밀처럼

一張張如同我倆的風景就像小秘密

둘만 열어보곤 알 수 있게

只有我們打開來看便能明白

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36960976

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Red Velvet – Wings 中韓歌詞

가끔 우린

有時候我們

마치 아무것도 아닌 존재 같지 Oh yeah

就像甚麼也不是的存在 Oh yeah

견딘 만큼 (My dear)

愈是堅持 (My dear)

좀 더 단단해진 맘은 Like a diamond

就愈是堅強的心 Like a diamond

널 흔드는 찬바람에 숨던 날들이 있어

在動搖你冷風中隱藏的那些日子

또 왈칵 두려운 맘에 움츠러들던 기억

再次突然因為恐懼而模糊的記憶

하지만 머뭇거리다 놓칠 순 없는걸

卻猶豫不決 無法錯過

더 멋진 계절이 널 기다려 Yeah

更帥氣的季節在等着你 Yeah

Spread your wings butterfly

눈앞에 펼쳐진 세상 위로 널 향해 열린 Sky

在眼前展開的世界之上 朝你敞開的 Sky

Flying high 눈부시게

Flying high 耀眼地

또 어떤 밤이 와도 다시 찾아올 Sunrise

不管有怎樣的夜晚 也會再次來臨的 Sunrise

(깊은 밤을 건너 Yeah)

(渡過深夜 Yeah)

Spread your wings butterfly

때론 쏟아진 빗물에 젖을 거야

偶然被傾盆大雨淋濕

손쓸 겨를 없는 채로

不知所措

때론 스친 바람에 멍들지 몰라

偶然在掠過的微風瘀青了也不知道

괜찮아 잠시 또 쉬어가

沒關係 暫時再休息吧

Just take it slow

가끔은 멀리 도는 길이 멋진 여행길이 되니까

因為偶爾需要繞圈的道路 會成為美麗的路途

겁낼 거 없어 We’re never losing

沒什麼好怕的 We’re never losing

널 잃어도 You’ll be found

即使遺失了你 You’ll be found

이 순간의 널 꼭 놓치지 마 후회하지 않게

一定不會放開這瞬間的你 讓我不會後悔

(Let’s do it right away)

다시 날개를 펴 힘차게 Fly

再次張開翅膀 用力 Fly

Baby you’re beautiful (You know babe)

하늘은 상상보다 더 가까이 있는 걸 (So close)

天空比想象中還要近 (So close)

언제든 원한다면 You can shine yeah

無論何時 只要願意 You can shine yeah

Spread your wings butterfly

눈앞에 펼쳐진 세상 위로 널 향해 열린 Sky

在眼前展開的世界之上 朝你敞開的 Sky

Flying high 눈부시게

Flying high 耀眼地

또 어떤 밤이 와도 다시 찾아올 Sunrise

不管有怎樣的夜晚 也會再次來臨的 Sunrise

(깊은 밤을 건너 Yeah)

(渡過深夜 Yeah)

Spread your wings butterfly

긴 어둠 속에 가려진 찰나

在漫長的黑暗中被掩蓋的剎那

힘을 내고 있는 널 알아

我知道你正在鼓起幹勁

It doesn’t matter You will rise (I will rise)

떠오른 그 순간 쏟아지는 Light

升起的那瞬間便灑落的 Light

긴 잠을 깨고서 가장 높이 올라 날아

從沈睡中醒來到最高處 飛翔

Spread your wings my butterfly

Spread your wings butterfly

고요한 계절이 요동치게 반짝이는 저 Sky (You and me)

沉寂的季節 晃動閃耀着的那 Sky (You and me)

Flying high 눈부시게

Flying high 耀眼地

널 향해 열린 Heaven 너무도 아름다워 (눈이 멀 듯 예뻐 Yeah)

向你開啟的 Heaven 如此美麗 (如瞎眼般美麗 Yeah)

Spread your wings butterfly (Flying high)

Spread your wings butterfly

매일 밤 꿈 꿔온 햇살 위로 널 품에 안은 Sky (For the sky)

每日都在夢想的陽光之上 將你擁入懷中的 Sky (For the sky)

Flying high 찬란하게

Flying high 燦爛地

또 비가 내린대도 밝게 피어날 Rainbow

即使又再下雨 也會明兩地綻放的 Rainbow

(우릴 향해 빛나 Yeah)

(朝着我們閃耀 Yeah)

Spread your wings butterfly

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36960975

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Red Velvet – Bulldozer 中韓歌詞

Look, Once upon a time 정해진 것들이 있대

Look, Once upon a time 說是有規定的

규칙들을 깨부수는 Action 반전 있는 Baddie

打破規則的 Action 充滿反轉的 Baddie

원한다면 가지는 게 나만의 Rule

想要的話 建立只屬於我的 Rule

막아서면 다칠지도 몰라

阻擋的話 說不定會受傷

Bang crash oops! You better run (Ha ha ha ha)

네 예상보다 조금 Naughty

比你的預想更 Naughty 一點

Pow splat 짓궂어 난

Pow splat 調皮的我

Better get out of my way

I’m a bulldozer 기회 줄 때 어서

I’m a bulldozer 趁我給機會的時候快點

도망가 난 보기보다 참을성이 없어

逃跑吧 我比看起來更沒有耐心

I’m your poet I’m your pain

시작하면 멈추는 법 따윈 없는 Brake

一旦開始了便沒有辦法停止 Brake

I’m a bulldozer 거침없이 Closer

I’m a bulldozer 勇往直前 Closer

모든 걸 다 망가트릴 내 모습이 보여

看到我將一切都毀掉的樣子

I’m your poet I’m your pain

감당할 수 없다면 넌 그쯤하고 Back!

若是無法承受的話你就到為止吧 Back!

What can I break? (What?) What can I break?

What can I break? (What?) What can I break?

Bulldozer

What can you break? (What?)

What can you break? (Maybe you can’t)

What can you break? (What?) What can you break?

Bulldozer

La la la la la La la la la la

La la la la la I told ya

La la la la la La la la la la

La la la la la I’ll bulldoze ya!

헷갈린 적 없어 Target

未曾混淆過 Target

물었다 하면 난 놓지 않아

只要一沾到我就絕不放手

그게 나니까 가뿐히 Handle it handle it

因為那是我 輕鬆地 Handle it handle it

방심하는 그 순간 귓가에 속삭인 Growling

疏忽的瞬間 在耳邊輕聲細語的 Growling

Sorry you got in my way

I’m a bulldozer 이 다음은 없어

I’m a bulldozer 然後就沒有了

서둘러 난 보기보다 참을성이 없어

快一點 我比看起來更沒有耐心

I’m your poet I’m your pain

시작하면 멈추는 법 따윈 없는 Brake

一旦開始了便沒有辦法停止 Brake

I’m a bulldozer 한계까지 Closer

I’m a bulldozer 直到極限 Closer

모든 게 다 헝클어질 네 모습이 보여

看見你一切都變得混亂的樣子

I’m your poet I’m your pain

감당할 수 없다면 넌 이쯤에서 Back!

無法承受的話 就在這裏 Back!

What can I break? (What?) What can I break?

(What can I break?)

What can I break? (What?) What can I break?

Bulldozer

What can you break? (What?)

What can you break? (Maybe you can’t)

What can you break? (What?) (Ha ha ha ha)

What can you break? Bulldozer

아이야 아이야 못된 호기심은 너를

孩子啊 孩子啊 可惡的好奇心把你

Cry ya cry ya 결국 너를 삼켜

Cry ya cry ya 最終把你吞噬

Like a fiyah fiyah

멈추지 않아 전부 Knock you down

沒有停止 全部 Knock you down

(Vroom vroom vroom vroom vroom vroom)

아이야 아이야 못된 호기심은 너를

孩子啊 孩子啊 可惡的好奇心把你

(Ha ha 아이야) (또 너를)

(Ha ha 孩子啊) (又把你)

Cry ya cry ya 결국 너를 삼켜

Cry ya cry ya 最終把你吞噬

Like a fiyah fiyah (Cry cry)

멈추지 않아 전부 Knock you down

沒有停止 全部 Knock you down

(Vroom vroom vroom vroom vroom vroom) (Ha ha ha ha)

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36960974

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Red Velvet – One Kiss 中韓歌詞

One kiss 단 한 번에 너를 홀려버린 Trick

One kiss 只要一次就將你迷惑的 Trick

My kiss 완벽해진 우리 둘만의 비밀

My kiss 只屬我們二人的秘密變得完美

아슬한 Tension 치솟는 Passion

膽顫心驚的 Tension 湧上心的 Passion

가까워질수록 궁금해

愈是靠近就愈好奇

설렘은 Potion 과감한 Motion

心動是 Potion 果斷的 Motion

나만의 아지트 널 초대해

邀請你到我自己的基地

I tell you what I like

what I want what I don’t what you got

What you waiting for? What you waiting for?

보여줘 봐

給我看看吧

Gimme some Gimme some getting hot

기회는 한 번뿐 I want you now

機會只有一次 I want you now

금세 홀린 듯이 Love like that

像是馬上被迷惑般 Love like that

방심한 틈 사이 Just like that

鬆懈的瞬間 Just like that

스친 시선마저 짜릿해

就連掠過的眼神也如此刺激

자꾸만 일렁이는 네 눈빛

你總是晃動的眼神

들킬라 기횔 놓칠라

被察覺便錯過機會

주도권까지 다 뺏길라 넌 다 티 나

連主導權也會被奪走 你全部都很明顯

잊지 마 두 번은 없어

不要忘記 沒有第二次的

Baby take it slow

One kiss 단 한 번에 너를 홀려버린 Trick

One kiss 只要一次就將你迷惑的 Trick

You won’t forget my kiss

완벽해진 우리 둘만의 비밀

只屬我們二人的秘密變得完美

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)

닿을 듯 말 듯 1 2 3

幾乎要碰到 1 2 3

Gonna lose your head 늪에 빠진 듯이

Gonna lose your head 如陷深淵

One kiss 한순간에 너를 삼켜버릴 Trick

One kiss 一瞬間就把你吞噬的 Trick

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)

Oh my god 눈을 맞추고

Oh my god 雙目交投

The way you set my heart on fire

Just one 숨을 멈추고 (Go!)

Just one 屏住呼吸 (Go!)

아무 말도 쉿! Be quiet

一切話都 噓! Be quiet

넌 애가 타 급한 듯이 Dumb dumb

你心急如焚 匆忙地 Dumb dumb

Yeah 커지는 심장 소린 Bump bump

Yeah 變大的心臟聲音 Bump bump

I see you holler holler You gotta know

달라 달라 지금부터 (Holler)

現在開始不同 不同了 (Holler)

We should go We should go Watch out!

We should go Wanna get wild

좀 더 대담하게 Love like that

再大膽一點 Love like that

아무 예고 없이 Just like that

沒有任何預告 Just like that

스친 숨결마저 짜릿해

就連擦肩而過的呼吸也如此刺激

더 깊이 파고드는 네 손길

你的手再更深一步

넘칠라 전부 빠질라

要溢出來了 全部淪陷

넌 정신 차릴 수 없겠지 Like tequila

你無法打起精神吧

큰일 나 네 맘은 지켜

會出大事的 好好守護你的心

Baby take it slow

One kiss 단 한 번에 너를 홀려버린 Trick

One kiss 只要一次就將你迷惑的 Trick

(You know) You won’t forget my kiss

완벽해진 우리 둘만의 비밀

只屬我們二人的秘密變得完美

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)

닿을 듯 말 듯 1 2 3

幾乎要碰到 1 2 3

Gonna lose your head 늪에 빠진 듯이

Gonna lose your head 如陷深淵

One kiss 한순간에 너를 삼켜버릴 Trick

One kiss 只要一次就將你迷惑的 Trick

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)

낯선 떨림 Love that feeling 너를 잃어가

陌生的顫動 Love that feeling 失去了你

그 누구도 모르게 Tonight

誰都不知道 Tonight

Yeah 아주 황홀한 표정 Love it 이성조차 잊은 듯 Lose it

Yeah 如此着迷的表情 Love it 連異性都忘記 Lose it

Closer to me Closer to you

전부 녹아버리게

讓一切都融化

One kiss 오직 단 한 번의 강렬한 끌림

One kiss 只有一次強烈的吸引

Get ready for my kiss

One kiss 헤어날 수 없는 아찔한 끌림

One kiss 無法自拔 令人眩暈的吸引

(You know) You won’t forget my kiss

네 입술에 깊게 새겨진 향기

在你嘴唇上深深刻印的香氣

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)

(One kiss) 과감할수록 Wild and sweet

(One kiss) 愈是果斷 Wild and sweet

Gonna lose your head 내게 갇힌 듯이

Gonna lose your head 彷彿被我困住般

One kiss 상상 그 이상의 위험한 끌림

One kiss 超乎想像的吸引

(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley) One kiss

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36960973

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

[歌詞翻譯] Red Velvet – Iced Coffee 中韓歌詞

Every morning 결국 네 앞에

Every morning 結果在你面前

또 홀린 듯 서 있어

又像着迷般站着

덜 깬 잠은 여전히 몽롱하게

還未散卻的睡意 睡眼惺忪

네게 날 이끌어

你引領着我

공허했던 내 맘에 얼음 가득 채운 채

我曾空虛的心 裝滿了冰塊

퍼트려 넌 Full of taste yeah yeah yeah

散播出去的你 Full of taste yeah yeah yeah

한 입 가득 머금어 시릴 만큼 차가워

含住滿滿的一口 冰冷刺骨

언다 해도 Yeah I don’t care

就算凍僵了 Yeah I don’t care

너를 들이킬수록 길어져 내 모든 밤이

愈是將你吞噬 我的所有夜晚就愈漫長

머리끝까지 아찔하게 마비돼 Inside me

從頭到尾是如此暈眩麻痹 Inside me

내 모든 감각이 멈춘 그 찰나의 온도

我一切感覺都停止 那剎那的溫度

Oh 차갑고 황홀한 이 느낌

Oh 這冰冷恍惚的感覺

‘Cause you make me feel all this fantasy

좀 더 원해 난 Iced coffee

我想要更多 Iced coffee

Fallin’ in your eyes Fallin’ in your ice

Yeah you got me like iced coffee

I don’t need the sugar Don’t need the caffeine

네 생각에 난 이미

已經想起你

처음 마주친 Bitter 뒤 감춰진 Sweet

一開始邂逅的 Bitter 隱藏在背後的 Sweet

기대하고 있잖니

會不期待嗎

입김마저 하얗게 얼어붙는다 해도

就算氣息都凍得變成雪白

내겐 너 하나면 돼 Yeah yeah yeah

我只要喝你一口就夠 Yeah yeah yeah

결국 또 한 모금 더 중독마저 달콤해

結果又喝了一口 連中毒也如此甜蜜

언다 해도 Yeah I don’t care

就算凍僵了 Yeah I don’t care

너를 들이킬수록 길어져 내 모든 밤이

愈是將你吞噬 我的所有夜晚就愈漫長

머리끝까지 아찔하게 마비돼 Inside me

從頭到尾是如此暈眩麻痹 Inside me

내 모든 감각이 멈춘 그 찰나의 온도

我一切感覺都停止 那剎那的溫度

Oh 차갑고 황홀한 이 느낌

Oh 這冰冷恍惚的感覺

‘Cause you make me feel all this fantasy

좀 더 원해 난 Iced coffee

我想要更多 Iced coffee

Fallin’ in your eyes Fallin’ in your ice

Yeah you got me like iced coffee

Got me up all night Got me up all night

Yeah you got me like iced coffee

Everyday 투명히 빛이 나는 Your eyes

Everyday 透亮閃耀的 Your eyes

홀린 듯 너에게 끝없이 빠져들어

像是被迷惑了 無止境地深陷其中

여린 떨림이 멈추지 않을 네 온도가

柔弱的顫抖沒有停止

차가워 더 황홀한 느낌

你冰冷的溫度令人着迷

‘Cause you make me feel all this fantasy

널 더 원해 난 Iced coffee

我想要全部的你 Iced coffee

Fallin’ in your eyes Fallin’ in your ice

Yeah you got me like iced coffee

Got me up all night Got me up all night

Yeah you got me like iced coffee

Yeah you got me like iced coffee

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36960972

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用