Oh Yeah Ey ey
정말 미련 따윈 없는데
真的沒有所謂的迷戀
왜 이럴까 이상해
卻為何如此奇怪
문득 맘을 어지럽히는 Something
突然讓我心煩意亂的 Something
왠지 그냥 너는 어떤지 궁금해
不知為何就只是好奇你過得如何
함께 했던 공간엔 아무것도 없지만
雖然曾一起的空間裏甚麼也沒有
Nothing Nothing
Yeah 아마도 혼자만의 착각이었나 봐
Yeah 大概是獨自一人的錯覺吧
Do you miss me?
묻고 싶지 않아
不想這樣問你
버릇처럼 널 부르고
像習慣般呼喚你
바보처럼 추억을 해 Yeah
像傻瓜般想起你 Yeah
시간이 지나면 자연스럽게 찾을 Answer
時間流逝就能自然找到的 Answer
괜한 의미는 두지 말자고
不要賦予無謂的意義
And so I tell myself
I don’t miss you now
근데 또 생각이 나
但是又想起了你
이제 너와 난 돌이킬 수 없는 사이
現在你和我是無法挽回的關係
지우고 싶은 날들 꿈 속에서도 I let go
想要抹去的日子 就算在夢裏也 I let go
Cause I don’t miss you now
아무렇지도 않아
沒關係的
Oh 상관없어 I’ll be fine
Oh 無所謂 I’ll be fine
생각보다 시간은 빨리 가
時間比想像中過得快
휙 지나갈 걸 간직했던 너와의 기억도
會一閃而過的 就算是曾經珍藏的記憶
전부 다 Forget it
全部都 Forget it
이제 됐어 Cause I’m lazy
現在夠了 Cause I’m lazy
잠시 미뤘을 뿐인데 Yeah
只是暫時推遲而已
의미 없지 Call me crazy
沒有意義的 Call me crazy
힘들겠지만 Okay
雖然很疲憊 Okay
혼자만의 착각이었나 봐
是獨自一人的錯覺吧
Do you miss me?
묻고 싶지 않아
不想這樣問你
버릇처럼 널 부르고
像習慣般呼喚你
바보처럼 추억을 해 Yeah
像傻瓜般想起你 Yeah
시간이 지나면 자연스럽게 찾을 Answer
時間流逝就能自然找到的 Answer
괜한 의미는 두지 말자고
不要賦予無謂的意義
And so I tell myself
I don’t miss you now
근데 또 생각이 나
但是又想起了你
이제 너와 난 돌이킬 수 없는 사이
現在你和我是無法挽回的關係
지우고 싶은 날들 꿈 속에서도 I let go
想要抹去的日子 就算在夢裏也 I let go
Cause I don’t miss you now
아무렇지도 않아
沒關係的
아직 너의 빈자리도
就連你的空位
마주 보던 그 눈빛도
就連曾經相視的那眼神
I can’t get it off my head
혼란스러워
十分混亂
넌 내가 없어도 괜찮을까
你若沒有我也沒關係嗎
사실 난 하루도 견딜 수 없어
其實我一天也無法忍受
하지만 더 이상 그리워하기 싫어
但是我再也不想掛念了
Gotta let go
I don’t miss you now
근데 또 생각이 나
但是又想起了你
이제 너와 난 돌이킬 수 없는 사이
現在你和我是無法挽回的關係
지우고 싶은 날들 꿈 속에서도 I let go
想要抹去的日子 就算在夢裏也 I let go
Cause I don’t miss you now
아무렇지도 않아
沒關係的
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=35806254