구름 떼가 몰려오는 날엔
在濃雲密佈的日子
낮은 하늘을 기대할 수 있고
能夠指望低沈的天空
고독 비슷한 것에 잠긴 내 마음을
沈浸在與孤獨類似的我的心
넘쳐 흘려 비우고 새 잔을 만드네
把溢出的感情騰空 成為新杯
아 못 견디게
啊 無法忍受
천박하고 고결한 마음아
那膚淺且高尚的心啊
땅에 누인 몸을 일으켜 세워주렴
把躺在地上的身體扶起來
곧 비가 온단다
很快要下雨了
허리춤까지 올라 기댄 손을 내리면
升到腰間 放下依靠的手
주저 말고 내 영혼 씻기러 가요
不要猶豫 去洗刷我的靈魂吧
머리끝까지 묻은 화를 털어내려면
若想要將隱藏至髮梢的的怒氣發洩出來
비가 올 때 목욕 한 번 해요
下雨時就沐浴一次吧
비가 올 때 목욕 한 번 해요
下雨時就沐浴一次吧
사랑을 거스른 어두운 날이면
若是在違背愛情的黑暗日子
크게 뉘우친 시절 기억 못 하지
就無法回憶起懊悔的時節
사랑을 거슬러 오른 밤이면
若是在追憶愛情的日子
내 처음 모습을 잠시 생각하지
就能暫時想起我當初的樣子
아 못 견디게
啊 無法忍受
허망하고 순수한 마음아
虛妄且純真的心啊
땅에 누인 몸을 일으켜 세워주렴
把躺在地上的身體扶起來
곧 비가 온단다
很快要下雨了
허리춤까지 올라 기댄 손을 내리면
升到腰間 放下依靠的手
주저 말고 내 영혼 씻기러 가요
不要猶豫 去洗刷我的靈魂吧
머리끝까지 묻은 화를 털어내려면
若想要將隱藏至髮梢的的怒氣發洩出來
비가 올 때 목욕 한 번 해요
下雨時就沐浴一次吧
허리춤까지 올라 기댄 손을 내리면
升到腰間 放下依靠的手
주저 말고 내 영혼 씻기러 가요
不要猶豫 去洗刷我的靈魂吧
머리끝까지 묻은 화를 털어내려면
若想要將隱藏至髮梢的的怒氣發洩出來
비가 올 때 목욕 한 번 해요
下雨時就沐浴一次吧
비가 올 때 목욕 한 번 해요
下雨時就沐浴一次吧
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=32766201