보랏빛의 Sunrise 그 너머의 Blue sky
紫色的 Sunrise 在另一邊的 Blue sky
아직 선명해
仍如此鮮明
날 비추던 Brown eyes 순수했던 Your smile
照亮我的 Brown eyes 曾是這樣純真的 Your smile
전부 기억해
全都記得
One 어설퍼 울고 웃던 날 And two 헤매도 좋았던 Youth
One 草率地哭着笑着的日子 And two 即使迷失然美好的 Youth
그때의 우리
那時的我們
서툰 어른 아이 알지 못해
笨拙的大小孩 並不懂得
맴돌았던 You and me
圍繞着 You and me
‘Cause I really wanted you
I’m still 어른 아이 잊지 못해
I’m still 大小孩 不會忘記
미완 속의 You and me
未完的 You and me
‘Cause I really wanted you
마냥 낯설었던 Our love 그 치기 어린 Last word
一直如此陌生的 Our love 那稚氣未滅的 Last word
We were like fools
마치 영원한 꿈같던 시간의 끝 Won’t stop 난 깨어날래
彷彿永遠的夢 時間盡頭 Won’t stop 我要醒來
One 이제 마주한 Growing pains And two 뜨겁게 간직할 Youth
One 現在迎來的 Growing pains And two 熱烈地珍藏的 Youth
또 다른 우리
另一個我們
서툰 어른 아이 알지 못해
笨拙的大小孩 並不懂得
맴돌았던 You and me
圍繞着 You and me
‘Cause I really wanted you
I’m still 어른 아이 잊지 못해
I’m still 大小孩 不會忘記
미완 속의 Oh you and me
未完的 You and me
‘Cause I really wanted you
있지 세상 모든 건 전부 변해
世上存在的一切都會改變
너와 내가 머물던 그 자리도
就連你和我停留的位置也是如此
And nobody else can tell me nothin’ about youth, no
서툰 어른 아이 알지 못해
笨拙的大小孩 並不懂得
맴돌았던 You and me
圍繞着 You and me
‘Cause I really wanted you
Goodbye 어른 아이 인사할게
Goodbye 大小孩 要道別了
소중했던 You and me
曾如此珍貴的 You and me
But now I don’t want you
알아 세상 모든 건 결국 변해
我明白世上的一切都會改變
세상 모든 건 결국 변해
世上的一切都會改變
And nobody else can tell me nothin’ about youth, no
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37297127