[歌詞翻譯] Yesung (藝聲) – 나 (I am) 中韓歌詞

이불을 덮어도 바로 잠들 수 없듯이

即使蓋上被子也好像無法立即睡著

슬픔을 덮는다고 달라질 게 뭐 있겠어

掩蓋悲傷又會有甚麼不同呢

비 오는 날엔 비에 젖을래

要在下雨天淋雨嗎

내게 행복을 강요하지 마

不要強求要我幸福

맑건 흐리건 같은 하늘이듯이

如同天空會有晴天陰天一樣

그게 다 나니까

那些全都是我

My road my days

빛나는 것만 쫓지 않아

不要只追逐閃耀的東西

당장 벼랑 끝에 떨어져도 난 자유로워

就算馬上掉進懸崖 我也很自由

난 그냥 나 Lovin’ my life

我就是我 Lovin’ my life

난 모든 오늘의 내가 좋아

我喜歡今天的我

모두가 다 변해가도

即使一切都變了

난 그냥 지금의 내가 좋아

我仍然喜歡現在的我

망가지고 다쳐도 몇 번씩 부서져도

即使垮掉受傷 即使破碎了好幾次

끝까지 아름다운

到最後仍美麗的

난 그냥 지금의 내가 좋아

我就那樣喜歡現在的我

New rule new days

똑같은 건 재미없잖아

一樣的事就會無趣啊

길이 아닌 길로 뛰는 내가 눈부셔 Feel alive

奔走在不是道路的我很耀眼 Feel alive

난 그냥 나 Lovin’ my life

我就是我 Lovin’ my life

난 모든 오늘의 내가 좋아

我喜歡今天的我

모두가 다 변해가도

即使一切都變了

난 그냥 지금의 내가 좋아

我仍然喜歡現在的我

망가지고 다쳐도 몇 번씩 부서져도

即使垮掉受傷 即使破碎了好幾次

끝까지 아름다운

到最後仍美麗的

난 그냥 지금의 내가 좋아

我就那樣喜歡現在的我

같은 반복뿐인 하루 속에서

在相同反覆的一天裏

매일 다른 날 피울 수 있길

希望每天都能開展不同的一天

본 적 없는 모험 같은

像從未見過的冒險

앞을 모르는 불안한 미래 앞에서

在不知道而不安的未來面前

끝없이 자유로운 나로 남을 수 있길

希望能成為自由奔放的自己

난 그냥 나 Lovin’ my life

我就是我 Lovin’ my life

난 그저 날 위해 사는 거야

我只是為自己而活

누군가 날 틀렸다 해도

不管有誰說我錯了

난 그냥 지금의 내가 좋아

我就那樣喜歡現在的我

망가지고 다쳐도 몇 번씩 부서져도

即使垮掉受傷 即使破碎了好幾次

끝까지 아름다운

到最後仍美麗的

난 그냥 지금의 내가 좋아

我就那樣喜歡現在的我

Life is so beautiful

난 나라서 내가 좋아

因為我是我 所以喜歡

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36843547

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

發表留言

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用