약해빠진 감정들에 날 비추려 하지는 마
不要在脆弱感情照耀我
아이처럼 우는 널 이해할 수 없는 나야
我無法理解像小孩般哭泣的你
따분해 재미없는 패턴
枯燥乏味的規律
애정과 거리가 먼 동정 뿐인 걸
只有和愛情相距甚遠的同情
내가 딱 하나 잘못한 건
我唯一做錯的事
넓은 품에 좁은 너를 담아줬단 것
就是讓狹窄的你投入了我寬闊的懷裏
할 말이 많아 보여
似乎有很多話要說
상처 가득한 두 눈으로 말하는 널
用傷痕纍纍的的雙眼說出
내려다보는 내 위치는 여기란 걸
你向下看 我的位置就在這裏
좋은 기억만 찾아 떠나가
只尋找美好的回憶然後離開
넌 잘 모르겠지만
雖然你不太清楚
사랑은 상처받는 꿈일 뿐이야
愛情只是一場會受傷的夢而已
기분 좋은 착각은 마 너는 그저 그런 너야
不要有心情好的錯覺 你仍是那樣的你
이미 한껏 치우친 저울처럼 같아질 수 없는 거야
就像已經完全傾斜的天秤般 無法變得平等呢
왜 그리 내 탓을 해 매번
為何每次都怪我
예전과 다름없는 변명 뿐인 걸
只是和以前一樣的辯解而已
네가 딱 하나 알만한 건
你只需要知道的一件事
아무것도 남겨내지 못 한 너란 걸
就是沒有留下任何東西
할 말이 많아 보여
似乎有很多話要說
상처 가득한 두 눈으로 말하는 널
用傷痕纍纍的的雙眼說出
내려다보는 내 위치는 여기란 걸
你向下看 我的位置就在這裏
좋은 기억만 찾아 떠나가
只尋找美好的回憶然後離開
넌 잘 모르겠지만
雖然你不太清楚
사랑은 상처받는 꿈일 뿐이야
愛情只是一場會受傷的夢而已
할 말이 없어 보여
似乎無話可說了
침묵 사이 바쁘게 떠도는 공기처럼
如同在沈默之間匆匆漂浮的空氣
멍한 두 눈은 내 안에 담길 수 없어
呆滯的雙眼無法被我心盛載
내일이라는 희망 속에 널 가둬버린 날 지워
在名為明天的希望中的你 把被囚禁的我抹去
사랑은 상처받는 꿈일 뿐이야
愛情只是一場會受傷的夢而已
그렇게 아파해도
即使是如此痛苦
사랑은 상처받는 꿈일 뿐이야
愛情只是一場會受傷的夢而已
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37003914