[歌詞翻譯] TAEYEON 태연 (太妍) – Melt Away 中韓歌詞

Tell me what you feeling

헤맬지도 몰라 Maybe

或許會感到迷失 Maybe

그러니까 맡겨 봐

所以交給我吧

닿아볼게 Deep end

我會嘗試到達 Deep end

너도 너를 속여버린 맘

連你也把自己欺騙了的心

차가웠던 너의 눈빛이

你那冰冷的眼神

Melt melt slowly

긴장감은 어느새 Fast Fast 널 웃게 하지

緊張感在不知覺間 Fast Fast 讓你笑了

넌 투명한 Ice (깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)

你是透明的 Ice (隱藏在深處的你也不知道)

난 내리쬐는 Sun (네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)

我是熾熱的 Sun (理所當然地把你的心掏出來)

밀려오는 파도 속에 허우적거려도 Not bad

即使在襲來的波濤中掙扎也 Not bad

녹아내려 넌 나에게

你因為我而融化

내게 사로잡혀 있는 Eyes

為我著迷的 Eyes

맘껏 휘둔 짜릿한 순간

盡情操控 波動的瞬間

틈 없이 완벽히 스며와

一絲不苟 完美地滲入

Everything nice

얼어있던 너의 표정이

你那僵硬的表情

Melt melt slowly

순식간에 휩쓸려 Fast Fast 또 휘청이지

剎那間被佔據 Fast Fast 又開始動搖了

넌 투명한 Ice (깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)

你是透明的 Ice (隱藏在深處的你也不知道)

난 내리쬐는 Sun (네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)

我是熾熱的 Sun (理所當然地把你的心掏出來)

밀려오는 파도 속에 허우적거려도 Not bad

即使在襲來的波濤中掙扎也 Not bad

녹아내려 넌 나에게

你因為我而融化

바닥까지 모조리 벗겨내 Easily

連地板也通通掀起 Easily

선명해진 네 맘이 말을 해

你那變得清晰的心在說話

Be here with me

네 온도를 바꿔놓은 듯해

好像改變了你的溫度

Melt melt slowly

아무것도 남지 않게 Hey 다 가져갈게

不剩下任何東西 Hey 我會拿走一切

반짝이는 Ice (깊은 곳에 숨겨진 너도 모르는)

閃亮的 Ice (隱藏在深處的你也不知道)

난 너를 비춘 Sun (네 마음을 꺼내지 난 당연하듯)

我是把你照亮的 Sun (理所當然地把你的心掏出來)

너를 깨운 열기 속에 사라지는 것도 Not bad

即使在喚醒你的炎熱中消失也 Not bad

녹아내려 넌 나에게 Yeah

你因為我而融化 Yeah

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=37003912

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

發表留言

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用