하루가 갈 때
一天過去時
네 생각이 나면
若想起你
사람들은 알까
人們會知道嗎
모든 게 아름다워지네
一切都變得美麗呢
언젠가 우리가
總有一天我們
만났던 그때에
相遇的那時候
향기가 참 좋아서
因為香氣怡人
코 끝을 맴도네
而在鼻尖上縈繞呢
If I were a flower,
You’d be the sunshine on a sunny day for me
Then I’d only be looking at you
My floral senses are directed at you
하루가 갈 때
一天過去時
네 생각이 나서
因為想起了你
난 웃음이 차올라
我泛起笑容
널 떠올리는 게
腦海浮現起你
난 참 좋아 Uh
我十分喜歡啊 Uh
언젠가 우리가
總有一天我們
만났던 그때의
在遇見時的
그 시간이 참 좋아서
那時光十分美好
파도처럼 밀려와
如波濤般湧來
Life is always like a domino,
and everything collapses when someone touches it
Then let’s hold each other
so that we don’t fall
If I were a flower,
You’d be the sunshine on a sunny day for me
Then I’d only be looking at you
If I could be flower,
I’ll grow up with your heart
My floral senses are directed at you
My senses are directed at you
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36222133