어디로도 가지 못하는
無處可去的我
나는 슬픔에 차서
充滿著悲傷
외로운 해변을 거닐고 있어
在孤獨的海邊漫步
기나긴 하루를 버티고 있어
撐著漫長的一天
조용히 널 생각하면서
靜靜地想起你
아- 변한 건 아무것도
啊- 沒有任何改變
아- 내가 원했던 건
啊- 我所渴望的
서로에 대한 이해와
是對彼此的理解
아름다운 시간들
和美好的時光
하지만 모든 게
可是一切事情
헛된 바람들
都是虛妄的願望
나에게 남은 건 너의 향기뿐
留給我的只有你的香氣
숨을 쉬면 차오르는 너의 모습에
一呼吸你的模樣就會浮現
난 어쩌지도 저쩌지도 못하고
我不知道 不知道該如何是好
바람이 불기만 기다려
只是等待著微風吹來
아- 변한 건 아무것도
啊- 沒有任何改變
아- 내가 원했던 건
啊- 我所渴望的
서로에 대한 이해와
是對彼此的理解
아름다운 시간들
和美好的時光
하지만 모든 게
可是一切事情
헛된 바람들
都是虛妄的願望
내 마음 부서지는
我心碎的聲音
소리는 파도에 휩쓸려
被海浪捲走
너에게 들리지 않고
讓你聽不見
바람 불어오면 난 불안해져
若輕風吹來 我會變得不安
네가 돌아올까 봐
怕你會回來
너를 사랑했던 날들과
曾經愛過你的日子
너에게 닿지 못할 내 마음이
和我無法向你傳達的心意
바람에 흩어졌으면 좋겠어
如果能在風中散開就好了
너를 내몰아 보아도
縱然把你趕走
다시 돌아오는 너인데
也仍是會回來的你
바람이 널 데려갔으면 좋겠어
若風把你帶走就好了
아- 변한 건 아무것도
啊- 沒有任何改變
아- 내가 원했던 건
啊- 我所渴望的
서로에 대한 이해와
是對彼此的理解
아름다운 시간들
和美好的時光
하지만 모든 게
可是一切事情
헛된 바람들
都是虛妄的願望
이제는 바람에 흩어져 버렸네
正在隨風飄散呢
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=33160203