눈을 감아도 느낄 수 있어
即使閉上眼也能感受到
손끝에 부는 바람처럼
像指尖吹來的風一樣
내 기억 어떤 페이지를
因為無論我的記憶
펼쳐봐도 모든 게 너라서
無論翻到哪一頁 全都是你
어리고 서툴러도 뭉클했지
雖然年幼無知 但仍心頭一熱
우리 둘의 첫 장면은
我倆初次的場面
봄과 겨울을 오고 보내며
春去冬來
둘로 물든 시간들
渲染成二人的時間
4 Seasons they go Like 1 2 3 4
열 번의 첫눈이 와도
即使下了十場初雪
지지 않는 꽃 시간에 바래도
即使在花朵永不凋謝的時間盼望著
우리는 우리이길 Again
我們仍是我們 Again
짙어질수록 깊은 가을처럼
彷如愈發深沉的深秋般
언제 봐도 아름다워
無論何時看著依然美麗
뜨거움보단 여전히 따뜻한
比起熾熱仍舊溫暖
지금 우리가 좋아
喜歡現在的我們
4 Seasons they go Like 1 2 3 4
열 번의 첫눈이 와도
即使下了十場初雪
지지 않는 꽃 시간에 바래도
即使在花朵永不凋謝的時間盼望著
우리는 우리이길 Again
我們仍是我們 Again
영원보다 더 긴 꿈을 꿔요
做著比起永遠更長的夢
깨지 못할 깊은 꿈을
不會醒來深邃的夢
태양이 얼고 바다가 말라도
即使太陽結冰 大海乾涸
우리는 우리이길 Again
我們仍是我們 Again
우리는 우리이길 Always
我們仍是我們 Always
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=36069708