늦었어 이제 집에 가야 해 I cry cry
很晚了 現在要回家了 I cry cry
엄마가 뭐라 그런단말이야
媽媽要開始嘮叨了
방황하다 멈춰 설 멋진 집이 있던 곳
很徬徨 駐足在漂亮的房子曾經屹立的地方
영원히 기다리고 있어요
永遠地等待著
사랑해줘 사랑을 해줘
愛我吧 請愛我吧
엉엉 울던 그 애가
嗚嗚哭著的那孩子
전설 속 동물처럼
像傳說裏的動物
숨죽여 잠을 자는 곳
屏息睡覺的地方
날 꺼내 줘 제발
帶我離開這裏吧
여긴 너무도 답답한 곳
這裏是如此鬱悶的地方
언젠가 내가 잊혀진다면 I cry cry
若有一天我被遺忘 I cry cry
돌마로 이곳으로 오세요
請到DOLMARO這地方來吧
깜찍하지 만은 않던
不太可愛
작은 내가 사는 곳
我居住的那小小的地方
영원히 기다리고 있어요
永遠地等待著
사랑해줘 사랑을 해줘
愛我吧 請愛我吧
엉엉 울던 그 애가
嗚嗚哭著的那孩子
전설 속 동물처럼
像傳說裏的動物
숨죽여 잠을 자는 곳
屏息睡覺的地方
날 꺼내 줘 제발
帶我離開這裏吧
여긴 너무도 답답한 곳
這裏是如此鬱悶的地方
언젠가 내가 잊혀진다면 I cry cry
若有一天我被遺忘
돌마로 이곳으로 오세요
請到DOLMARO這地方來吧
풋풋하지 만은 않던
不太青澀的
옛 사랑이 사는 곳
舊愛居住的地方
영원히 기다리고 있어요
永遠地等待著
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=31666415