[歌詞翻譯] TAEYEON 태연 (太妍) – Siren 中韓歌詞

Falling deep deep 어디까지 깊어질진 나도 몰라

Falling deep deep 我也不知深至何處

처음부터 빠뜨릴 그런 계획은 아니었어

並不是計劃從一開始便陷進去的

잔뜩 헝클어진 호흡과

非常混亂的呼吸

내게 고정되어 버린 두 눈

和固定在我身上的雙眼

굳이 말하지 않아도 난 다 알 것 같아

就算不一定要說 我也好像全部知道了

지금 너의 맘은 나를 원해

現在你的心想要擁有我

넌 나에게 애원하지만

雖然你對我哀求

그런 너를 난 가만히 바라봐

我靜靜地看著那樣的你

그 가슴에 계속해서 불 질러

那顆心一直在放聲呼喚著

무모한 모험을 시작한 너

那開始盲目冒險的你

Keep sinking down

더 빠져들어 가

更深陷其中

I can hear the siren

너도 들리니

你也聽見了嗎

예고 없이 온 맘을 뺏긴 네가 가여워져

毫無預兆 整顆心被搶走的你變得可憐

빠지고 빠져도 끝없이 잠기기만 해

就算身陷其中 卻仍無止境地沉睡著

채우고 채워도 계속돼 날 향한 갈증

即使填滿了 我的渴望仍沒有止息

Hear the siren

난 좀 위험해

我有點危險

잔인한 Fantasy 널 구원할 듯 해치는

殘忍的 Fantasy 像拯救你一樣傷害了你

내 모든 몸짓은 유일한 네 Medicine

我的所有動作 是你唯一的 Medicine

품에 안는 순간 또 물거품이 돼 버려

擁入懷中的瞬間 又再次成為了泡影

치솟는 아드레날린

飆升的腎上腺素

Come catch me if you can

입을 맞춰도 영원히 나를 가질 순 없으니

即使親吻了 也永遠無法獲得我

넌 나에게 손을 뻗지만

雖然你向我伸手

그런 너를 난 가만히 바라봐

我靜靜地看著那樣的你

그 가슴에 계속해서 불 질러

那顆心一直在放聲呼喚著

도저히 헤어나지 못해 넌

怎樣也無法自拔的你

Keep sinking down

더 빠져들어 가

更深陷其中

I can hear the siren

너도 들리니

你也聽見了嗎

예고 없이 온 맘을 뺏긴 네가 가여워져

毫無預兆 整顆心被搶走的你變得可憐

빠지고 빠져도 끝없이 잠기기만 해

就算身陷其中 卻仍無止境地沉睡著

채우고 채워도 계속돼 날 향한 갈증

即使填滿了 我的渴望仍沒有止息

Hear the siren

난 좀 위험해

我有點危險

Silence coming for us

고요한 정적에 더 아득해질 때

在寂靜中變得更加遙遠時

네 영혼의 깊은 곳까지 나로 다 적시어

連你的靈魂深處也全部滋潤了我

너를 가둘게 영원히 내 곁에

我會把你關起來 讓你永遠在我身邊

I can hear the siren

너도 들리니

你也聽見了嗎

예고 없이 온 맘을 뺏긴 네가 가여워져

毫無預兆 整顆心被搶走的你變得可憐

빠지고 빠져도 끝없이 잠기기만 해

就算身陷其中 卻仍無止境地沉睡著

채우고 채워도 계속돼 날 향한 갈증

即使填滿了 我的渴望仍沒有止息

Hear the siren

난 좀 위험해

我有點危險

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=34626114

正在載入…

執行時發生錯誤。請重新整理頁面後再試一次。

One thought on “[歌詞翻譯] TAEYEON 태연 (太妍) – Siren 中韓歌詞”

發表留言

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用