나는 아직 어리고 한낱 작은아이
我還很小 只是個年幼的小孩
어느 한 곳 디딜 수 없는 난 아마 난
無法踏進某處的我 大概是我
버텨봐도 또 나는 더 깊이 헤매어 혼자 서서
就算嘗試堅持 我也只是徘徊在更深邃的地方 獨自站著
갈수록 내게 또 다른 겁들이 자리해 어서 빨리
愈是前行 其他的恐懼就會佔據著我 快一點
Save me, save me
남겨진 이곳에 나 홀로 더는 안돼
我不能再獨自留在這個地方了
Save me, save me
메마른 가신 널 찌르지 않을 테니
我不會刺傷乾涸的你的
내가 먼저 너를 찾아간다면 다시 날 어루만져 줘
若我先去尋找你的話 請你再次輕撫我
I’ll be fine I’ll be fine
그때 내게 주었던 온기 가득한 말
那時候給予我充滿溫暖的話
촉촉이 감싸던 그날의 한마디도 없는 넌 아마 넌
滋潤地包裹著的那天 一句話也沒有說的你 大概是你
I will find you 날 잊은 채로 지나가는 너를 이젠
I will find you 忘掉我而經過的你 現在
움켜쥐고 선 다시 날 바라보게 해야 해 어서 빨리
請抓緊我 讓我能再次看見你 快一點
Save me, save me
남겨진 이곳에 나 홀로 더는 안돼
我不能再獨自留在這個地方了
Save me, save me
메마른 가신 널 찌르지 않을 테니
我不會刺傷乾涸的你的
매일이 두려웠어 대체 어디로 가는지
每天都懼怕 到底要走至何處呢
낡고 부스러지는 몸이 보이니 이제는 나
看到破舊不堪的身體 現在我
일어서야 할 수밖에는 없어
只能站立起來
Save me, save me
남겨진 이곳에 나 홀로 더는 안돼
我不能再獨自留在這個地方了
Save me, save me
메마른 가신 널 찌르지 않을 테니
我不會刺傷乾涸的你的
네가 먼저 나를 찾아낸다면 다시 날 안아줄 거야
若你先去尋找我的話 我會再次擁抱你的
I’ll be fine
韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=34254832