[歌詞翻譯] Kyuhyun (圭賢) – 투게더 (Together) 中韓歌詞

햇살 속에 반짝이며

在陽光中閃耀著

넌 미소 짓고 있어 눈부시게

你耀眼地掛起微笑

너무 아름다운 널 보면서

看著如此美麗的你

난 눈이 멀어 버렸어

我的雙眼被矇蔽了

떠나자 둘이 비밀의 섬으로 Ah Ah

離開吧我們二人 到秘密的島 Ah Ah

처음 만난 별에 이름 짓고 머물러 Wo

在初次見面的星星起上名字並停留 Wo

알잖아 We’ll stick together

你知道的 We’ll stick together

햇빛 속 Forever

在陽光中 Forever

Let me shake it shake it for summer

내 눈 속엔 너만 있겠지

我的眼中只有你啊

뜨겁던 여름 기억 속에 내가

在熾熱的夏日記憶中

싱그러운 빗방울 될게

我會成為清新的雨點

나 매일매일 너와 행복하고만 싶어

我想和你每天每天都只有幸福

짙푸른 Ocean 헤엄치며

在湛藍的Ocean游泳

둘이서 둘이서 속삭여

兩個人 兩個人喁喁細語

내겐 너무 벅찬 사랑이라

對我來說是如此轟烈的愛情

시간도 멈춰 버렸어

連時間也停住了

해 지는 노을 네 손을 잡고

日落的晚霞 牽著你的手

나 Ah Ah

我 Ah Ah

바보처럼 소리치고 싶어 사랑해 Oh

想要像傻瓜一樣大聲呼喊 我愛你 Oh

알잖아 We’ll stick together

你知道的 We’ll stick together

햇빛 속 Forever

在陽光中 Forever

Let me shake it shake it for summer

내 눈 속엔 너만 있겠지

我的眼中只有你啊

뜨겁던 여름 기억 속에 내가

在熾熱的夏日記憶中

싱그러운 빗방울 될게

我會成為清新的雨點

나 매일매일 너와 행복하고만 싶어

我想和你每天每天都只有幸福

너 없인 아무것도 못해

沒有你甚麼也做不了

내 곁을 떠나가지 마요

不要從我身邊離開

큰 폭풍이 와도

即使颳起暴風

어두운 밤이 와도

即使黑暗的夜幕降臨

내게 기대어 와요

也請依靠我吧

We’ll stick together

하얗게 타버려도

就算燒成灰燼

세상 모든 사랑 변해도

就算世上所有的愛情都改變

우린 영원하다고

我們仍永遠在一起

아이처럼 믿어 Together

像小孩般相信著 Together

햇빛 속 Forever

在陽光中 Forever

Let me shake it shake it for summer

내 눈 속엔 너만 있겠지

我的眼中只有你啊

뜨겁던 여름 기억 속에 내가

在熾熱的夏日記憶中

싱그러운 빗방울 될게

我會成為清新的雨點

나 매일매일 너와 행복하고만 싶어

我想和你每天每天都只有幸福

Ah Ah 싶어

Ah Ah 我想

韓文歌詞來源: https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=33651126

發表留言

使用 WordPress.com 設計專業網站
立即開始使用